pesu and Ean back again with another Touhou doujin. We’re treated with the sequel to this Reimu x Alice doujin released a couple months ago by Jalapeno Chips (artist: Uro).

It continues right where it left off. Even comes with a summary. Alice is still under the effects of the aphrodisiac, Reimu still wants her some delicious Alice, and she’s come prepared with more than just aphrodisiac.

As per usual, pesu handled the translation, and Ean handled the editing. I just provided QC this time around.

Links and Gallery Below.

Continue reading “(C78) [Jalapeno Chips (Uro)] Heart Potion (Touhou Project)”

pesu and Ean quell the drought with another Touhou doujin. This time, we have another Alice-centric doujin by Reimu x Alice shipper extraordinaire Jalapeno Chips (artist Uro). His Reimu is really, REALLY gay for Alice. You may have read some of this artist’s work before if you read Non-H Touhou doujins. And if you’re familiar with this artist, then you already know his Non-H doujins were a step away (if that) from being Hentai. Guess he finally decided to cross the line one time with this.

Anyway, Medicine delivers a gift to Alice given to her by Reimu, which Alice, upon hearing who it came from, chucks it right out the window. Medicine, feeling sorry for Reimu’s ‘good will’ being tossed, aside goes and retrieves the gift and brings it back. When Alice returns, she finds Reimu’s gift, and incense candle, lit. But this being Reimu, of course it’s no ordinary candle. It’s actually an aphrodisiac (hence, the drugs tag), and when Alice gets really, really hot and bothered, Reimu shows to help relieve her.

As per usual, pesu handled the translation, and Ean handled the editing. I just provided QC this time around.

In other news, after talking things over with Ochimusha (the translator for Kanojo de Ippai), we’ve decided to let him take it over on his own. So he’ll be doing all future releases of it. You can find his site Here.

Links and Gallery Below.

Continue reading “(Reitaisai 7) [Jalapeno Chips (Uro)] sweet aroma (Touhou Project)”

And first release of the New Year is here! And it’s a Touhou doujin featuring the Forest of Magic’s Doll user, Alice Margatroid. It’s a slightly humorous doujin. Alice needs a special ingredient for her experiments that only a man can provide, so she basically abducts a poor guy. And when he isn’t as obedient as she had hoped (he’s just been abducted and woken up to a woman in a nightgown in a forest filled with youkai, after all), she drugs him up. All for the sake of SCIENCE. Sure is rough being a mere human~

This time, Rinruririn was the one who took care of the translating, and I took care of the editing at the request qazmlpok, who commissioned the script from Rinruririn. There will be 2 more commissions courtesy of qazmlpok coming through Rinruririn and I in the near future as well.

Links and Gallery Below.

Continue reading “(Nanairo Majo no Ningyou Butoukai. 3) [AKACIA (Ginichi)] Alice’s Temptation (Touhou Project)”

Here’s another Touhou doujin courtesy of pesu and Ean. This time, it’s a doujin featuring Eientei’s moon rabbit, Reisen Udongein Inaba. This is sort-of sequel to Midsummer Letty-san. Letty and the shota she got with make a brief appearance.

Reisen’s finishing making her rounds of medicine delivery on a hot day when she happens upon two shotas with their collapsed shota friend in the middle of the road. She treats him for heat cramps, and he gets better. The shota that’s with Letty wants some of that medicine to give to Letty because she doesn’t do very well in the heat (she’s a winter youkai, after all), so Reisen gives him some for free. But that leaves two other shotas wanting the same, so she gives in. The medicine she gives them, though, is really an aphrodisiac.

Well, looks like it’s time for some Shota Sex Education! Or at least that’s what Reisen decides to call it in order to feast on a couple of shota dicks~

As per usual, pesu handled the translation, and Ean handled the editing. I helped out by providing the QC.

Links and Gallery Below.

Continue reading “(C84) [110-GROOVE (Itou Yuuji)] Midsummer Reisen-san (Touhou Project)”

Chapter 3 of Bokunchi no Mikage-san is here. This time, we break away from our Ninja Girl, and start focusing on the other couples in her and Ikumi’s class. First up is Azumi and her boyfriend, Kenichi, who have a bit of a rough relationship thanks to Azumi’s ‘slightly’ violent streak.

As usual, the translation was handled by YQII while I took care of the editing.

Anyway, links and description below.

Continue reading “[Dr.P] Bokunchi no Mikage-san Ch. 3 (Azumi-chan Kick!)”

Delicious Head Maid, Indeed~

As promised Here, here’s the second doujin by kinntarou that was commissioned by qazmlpok. Personally, I liked this one better cuz Meiling and Sakuya are hawt :3

Rinruririn was the one who translated again, and I took care of the editing at the request qazmlpok. Also, Rinruririn takes translation commissions, so if you’d like to consider him, you can contact him at rinruritrans[at]gmail.com for further details/info.

Links and Description Below.

Continue reading “(C83) [Nanakorobi Yaoki (kinntarou)] Delicious Head Maid (Touhou Project)”

Yuuka’s the flower set to devour. Guess who the fly caught in her ‘trap’ is. Shouldn’t be very hard.

Here’s a bit of a random release that I bumped ahead of the queue. We’ve got a Touhou doujin featuring Gensokyo’s Most Beautiful Flower, Kazami Yuuka. Oh, and her captive for the evening.

This was a commissioned translation that was done by Rinruririn. The one who commissioned him was qazmlpok, who then asked if I’d be willing to edit the doujin. I suppose the answer is obvious, right? If not, yea, I took up the offer.

Anyway, if one feels like it, do consider Rinruririn if you want to commission a translation. You can contact him at rinruritrans[at]gmail.com for further details/info. Now then, qazmlpok has commissioned another doujin from this artist to Rinruririn which I’ll be starting work on soon, so look forward to that in due time.

Links and Gallery Below.

Continue reading “(Reitaisai SP2) [Nanakorobi Yaoki (kinntarou)] I Want Yuukarin to Devour Me (Touhou Project)”

Today marks the end of the first volume of the World Is Mine book. Chapter 7 is another short one-shot story about the Lilith H-game/H-anime Slave Maid Princess. I haven’t seen/played it (though I have the H-anime downloaded), but the gist of it is… Well, I think the title speaks for itself. Think of this chapter as if it were a scene from the game/anime.

Credits for funding this chapter, as well as the whole book via the E-H bounty system, go to G Just G. The one responsible for handling the translation of the entire book was xenexegesis. I took care of the editing and QC, and had assistance from various others on the QC front as well. Another manga completed. The workload decreases by a little more. There is still much I have to do, though.

As mentioned before, the second volume has been commissioned off to SaHa, so I won’t have anything to do with it. So look for him to release at some point in the future.

Anyway, links and description below.

Continue reading “[Oohashi Takayuki] World Is Mine Ch. 7 (LILITH Collection – Slave Maid Princess) (Complete)”

Chapter 6 of Oohashi Takayuki’s World Is Mine is here. One more chapter to go. I hope to get to it soon, but don’t quote me on that… In any case, it’s a short chapter. A female investigator, sporting a nice set of big tits and wearing a skintight top and spats (okay, she’s got a jacket and skirt over them) charges in to an enemy hideout and… Well, I suppose it’s not hard to guess what happens from there given the pic above, right?

Now for the credits, this chapter was sponsored by G Just G via the E-H bounty system. The one responsible for handling the translating was xenexegesis. I took care of the editing and QC as usual.

Anyway, links and description below.

Continue reading “[Oohashi Takayuki] World Is Mine Ch. 6 (Undercover Investigator Asuka)”


A Chinese girl takes center stage~

Here’s chapter 3 of Oohashi Takayuki’s World Is Mine. After our heroine’s romp with the dog girl, Hachi, and her two shota brothers, she finally gets a lead on her search for Spell Moon, but before she can go, she’ll need a passport to travel between areas. Enter Chinese Girl Minato Youko.

This chapter, once again, was sponsored by G Just G via the E-H bounty system. The one responsible for handling the translating was xenexegesis. I took care of the editing and QC as usual. Chapter 4 is in the works along with a random one-shot manga chapter.

In other news, if you’ve noticed my comments in the shoutbox, the next chapter of Kon-Kit’s Honey Dip manga was commissioned to Kusanyagi by someone else. And subsequently, the remaining chapters of Honey Dip have been commissioned to him as well. So that means I won’t be finishing it like I had originally intended. I do plan to re-edit chapter 6 (The Black Knight’s Tale) and do my version of chapter 7, which Yoroshii had left a script for a long while back, though. That’ll likely be the last I’ll see of Honey Dip.

Sad, I know, but with the not-so-recent-anymore “Disappearance of Yoroshii”, there’s nothing more I can do about it. And as I think I’ve said before, with his absence, Nukunuku Orange’s Gutto Onedari book is also on hiatus for the time being. Same deal with Takuji’s Mochizuki-sensei book. Unfortunate, unfortunate~

Looking back on it, I really have had problems keeping translators to work with around… I wonder if there’s something wrong with me that causes them to disappear suddenly lol… T_T

Anyway, links and description below.

Continue reading “[Oohashi Takayuki] World Is Mine Ch. 3 (Chinese Destroy)”